El Caribe como área socio-cultural
Portada Op. Cit. #23, 2014
PDF

Palabras clave

Sidney Mintz
Caribe
plantaciones
campesinos
capitalismo

Cómo citar

Mintz, S. W. (2022). El Caribe como área socio-cultural. Op. Cit. Revista Del Centro De Investigaciones Históricas, (23), 61–100. Recuperado a partir de https://revistas.upr.edu/index.php/opcit/article/view/13228

Resumen

En el ensayo que aquí traducimos, "El Caribe como área socicultural," Sidney W. Mintz aborda la región del Caribe a partir de una serie de atributos que, presentados en una secuencia significativa, demarcan un amplio espacio de discusión: (1) una ecología de tierras bajas, subtropical e insular; (2) el exterminio rápido de la población nativa; (3) la definición de las islas como una esfera del capitalismo agrario ultramarino europeo basado principalmente en plantación esclavista azucarera; (4) el desarrollo correlativo de estructuras sociales insulares con escasa diferenciación interna y una configuración bipolar; (5) la interacción continua entre las plantaciones y la agricultura campesina a pequeña escala; (6) la sucesiva inmigración masiva de nuevas poblaciones trabajadoras (7) la ausencia prevalente de una ideología de identidad nacional (8) la persistencia del colonialismo, y del ambiente colonial, por más tiempo que en cualquier otra área fuera del occidente europeo; (9) un elevado grado de individuación –particularmente económica– como un aspecto de la organización social. La traducción de este artículo se realizó con un grupo de estudiantes de la Facultad de Humanidades en el marco de un proyecto estudiantil-docente (verano 2014), auspiciado por el Decanato de Estudios Graduados y su proyecto iINAS (Iniciativas de Investigación y Actividad Creativa Subgraduadas) del Recinto de Río Piedras de la UPR. Estuvieron a cargo de la traducción Alain Bartolomei Torres (Historia y Estudios Hispánicos), Erika Santos Roldán (Lenguas Modernas y Ciencias Políticas) y Gabriel Ocasio Maysonet (Lenguas Modernas e Historia). El profesor Mintz revisó la traducción en uno de sus últimos borradores y la acogió con su generosidad de siempre. Cualquier error o imprecisión no es, por supuesto, de su responsabilidad. Agradecemos la colaboración de la Prof. Ivette Torres del Programa Graduado de Traducción y del Dr. Don Wallicek, del Departamento de Inglés de la Facultad de Estudios Generales.

PDF

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.